SDL Passolo 2011 - самый дорогостоящий и самый мощный шаблонный редактор ресурсов. Без него не обойтись ни одному пользователю, который серьёзно занимается или собирается заняться локализацией программ. SDL Passolo 2011 – это ультрасовременная технология локализации, доказанная практикой простота применения на всех основных программных платформах.
SDL Passolo поддерживает непосредственную обработку большого числа специальных форматов файлов, включая исполняемые программы, файлы ресурсов и файлы на основе XML. Это решение позволяет переводить текстовые строки на множество языков, включая азиатские (Unicode) и с написанием справа налево (например, иврит и арабский язык). SDL Passolo 2011 имеет визуальный редактор диалогов с целым рядом удобных средств размещения элементов, поддерживает работу практически с любыми ресурсами, имеет множество тонких настроек, возможность пакетной обработки, а также встроенную систему проверки орфографии.
SDL Passolo – лидер среди средств поддержки локализации приложений Microsoft .NET, которые получают все большее распространение во всем мире и фактически становятся платформой для разработки сетевого программного обеспечения, используемой многими компаниями при создании ориентированных на клиента веб-приложений.
Решение SDL Passolo чрезвычайно удобно в использовании и позволяет оптимизировать процесс локализации программного обеспечения. От пользователей не требуется ни длительной и дорогостоящей профессиональной подготовки, ни опыта в программировании. Локализация программного обеспечения может выполняться без доступа к исходному коду и без привлечения разработчиков. Более того, процесс локализации может быть начат еще до выхода окончательной версии программного продукта. SDL Passolo обеспечивает простую компиляцию и обработку данных перевода, а также обмен этими данными. Функция Pseudo Translation позволяет проверить приложение на возможность локализации до начала собственно перевода.
SDL Passolo включает в себя несколько редакторов WYSIWYG, позволяющих адаптировать пользовательский интерфейс программного обеспечения. Это редакторы диалоговых окон, меню, битовых объектов, значков и курсоров. При адаптации пользовательского интерфейса исключается вероятность случайного удаления или изменения существующих элементов или структур.
Встроенная технология памяти переводов в SDL Passolo позволяет многократно использовать ранее выполненные переводы. Для автоматического предварительного перевода в новых проектах может использоваться текст даже из тех программ, которые еще не переводились при помощи SDL Passolo. Технология поиска неточных совпадений позволяет находить как просто похожие фразы, так и в точности совпадающие тексты. Такой подход значительно повышает производительность переводчика и приводит к сокращению цикла перевода.
Как правило, локализация программного обеспечения предполагает участие множества специалистов, обычно работающих с совершенно разными инструментами. Благодаря SDL Passolo становится возможным обмен данными между всеми основными системами памяти переводов с поддержкой общепринятых форматов обмена данными.
Функция контроля качества (QA) позволяет выполнять проверку правописания в текстах и обеспечивает автоматическое распознавание усеченных или перекрывающихся текстов, а также ошибок в присвоении комбинаций клавиш и прочих вспомогательных средств вызова команд. SDL Passolo исключает или автоматически распознает множество потенциальных ошибок, которые могут возникнуть в процессе локализации программного обеспечения.
SDL Passolo включает в себя VBA-совместимый механизм создания скриптов и поддерживает автоматизацию OLE. Функции SDL Passolo можно существенно расширить путем бесплатной загрузки уже готовых макросов. Интегрированная среда IDE позволяет разрабатывать собственные решения по локализации в соответствии с требованиями каждого конкретного программного продукта.
Тесная интеграция SDL Passolo и SDL Trados позволяет корпорациям и поставщикам лингвистических услуг совместно и более эффективно использовать базы переводов при переводе пользовательских интерфейсов, файлов справки и документации. Комбинация SDL Passolo и SDL Trados, существующая уже в течение ряда лет, доказала свою стабильность и востребованность на рынке.
Возможности »»» Терминология теперь предоставлена также из списков переводов Passolo; »»» Службы для предварительного перевода, поисков нестрогих переводов, совпадений и терминологии могут теперь легко быть выбраны в диалоге параметров; »»» Поиск переводов с помощью быстрых индексов в проектах и глоссариях намного ускоряет процесс поиска; »»» Новый современный интерфейс пользователя, который позволяет произвольно состыковывать окна вывода. Новый параметр 'Автоскрытие' для окон вывода; »»» Сочетания клавиш могут быть изменены в диалоге настройки панели инструментов; »»» Поиск нестрогих переводов теперь маркирует различия нестрогих соответствий в искомом тексте цветными текстами; »»» При выборе записи терминологии выбираются в контекстном меню исходного текста, всплывая с дополнительной информацией относительно отображаемого элемента терминологии; »»» Файлы могут быть перенесены мышью в окно проекта, для того, что бы добавить их как исходный файл или импортировать из них информацию; »»» История всех изменений в тексте снабжена датой и именем пользователя. Прежние версии данных могут быть восстановлены с помощью функции Откат; »»» Записи в проектном окне теперь могут быть отфильтрованы и сгруппированы; »»» Записи в проектном окне можно фильтровать как списки строк »»» Дружественный программный инструмент локализации — никакого опыта программирования не требуется! »»» Быстрая локализация проектов — процесс перевода быстрее чем когда-либо »»» Обширные проверки улучшают точность и последовательность ваших проектов »»» Полный контроль над вашими проектами — доступ к предыдущим проектам в несколько щелчков »»» Совместимость с последней технологией Microsoft, фильтрами файла и языков.
SDL Passolo 2011® is the latest version of the award-winning software localization tool. It provides one visual environment for software localization, so that you can translate graphical user interfaces (GUI) more quickly and easily than ever before!
SDL Passolo 2011
Releasing new software simultaneously into multiple markets is a challenge faced by many organizations. Many processes need to be considered to ensure that tight software release deadlines are met. One of the key activities required to develop software for global markets is localization. SDL Passolo 2011 is a specialized software localization tool that greatly speeds up the translation of user interfaces. It is easy-to-use and users do not require programming experience. SDL Passolo greatly optimizes both manual and automated localization workflows, either as a stand-alone application, or when integrated with other SDL products such as SDL Trados and SDL MultiTerm.
Features:
SDL Passolo is a specialized software localization tool. It can directly handle a large number of software specific file formats, including executable programs, resource files and XML based files. Text strings can be translated into numerous languages including Asian languages (Unicode) and right-to-left scripts like Hebrew and Arabic.
SDL Passolo is very easy-to-use and optimizes the software localization process. Users require neither time-consuming and expensive training nor programming experience. Software localization can be done without the access to the source code or the developers and can begin even before the final release of the software is available. Key new features in SDL Passolo 2011 include:
New! Re-design of the Microsoft.NET Add-Ins Now fully supports Microsoft.NET 4.0 and all older frameworks from .NET 1.0 Ability to run diagnostic reports to quickly analyse problems and adjust localization kit accordingly
New! Introducing SDL Passolo Collaboration Edition Designed to support and speed up the workflows associated with the agile development process. SDL Passolo Collaboration Edition knows who is working on what part of the project Enables the localization team to push through changes from customer sources to translator. Removing the need to return bundles before the translation is completed
New! Support for machine translation Support for Google Translate, Microsoft Translator and SDL Language Weaver Machine translation can be used while Pre-Translating with any proposals being directly displayed in the fuzzy list. All matching translation entries are marked accordingly to distinguish from those entries that may be new or from an existing Translation Memory
New! More productivity functions Immediate checking of changed text entries. Changes are checked and on error the entry is marked with an exclamation mark to allow quick identification of any errors Continue working where you left the project with ‘store and restore’ of the working environment
New! Enhanced handling of projects Merge, extract sub projects, un-pack and re-pack project files for better performance in network environments and in multi-user scenarios Ability to chain projects (from SR1) allowing another Passolo project to be used as the source file. Multiple languages can also be chained with changes in the editing process generating a change notification (update) in dependant languages
New! Be future-ready with additional and enhanced support for all the latest file filters Microsoft® .NET 4.0 Direct localization of Adobe® RoboHelp® source and project files Enhanced Microsoft® WPF support Delphi® 2009 Enhanced Java™ support Oracle® 11 databases
Информация о программе: Год выхода: 2011 Платформа: Windows® XP / Vista / 7 Язык Интерфейса: Русский / Английский / Немецкий Таблетка: Hе требуется Размер файла: 243.8 mb Формат файла: Rar Информация для восстановления:5% архив не запаролен
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.